- امتیاز
- نام کتاب مجموعه حقوق هوانوردی (جلد اول)
- قیمت 600,000 ریال
-
شابک
- 978-622-212-061-0
- تعداد صفحات 336
- نوبت چاپ 1
- سال انتشار 1398
- شماره جلد / نوبت ویرایش 1 / 0
تغییرات شگرفی که در قرن بیستم در صنعت و ایدههای انسان پدید آمد، موجب تحولات بسیاری در زندگی انسان شد. علم و دانش به همراه افکار فلسفی و ایدهگرایانه، رونق و جهت نوینی یافت و انسان محور کلیه تحولات گردید. از اهداف انسان در این دوره، تلاش برای حداکثر استفاده از زمان و آسانی سفر به نقاط دور و تسهیل ارتباط میان نقاط دور بود. نیاز بشر به رشد اقتصادی، توسعه، تحول، سرعت و استفاده بهینه از زمان، با اختراع هواپیما به وسیلهی بشر نیکخواه و نیکاندیش برای ارتباط هرچه سهلتر و سریعتر میان نقاط دور و نزدیک گیتی، بهتر تامین شد. تأثیرات مثبت این وسیله در ابتدا، فراهم نمودن آسایش بشر با تسهیل سفر و حمل و نقل مسافر و بار، و نیز توسعهی کسب و کار، آسانسازی ارتباطات پستی، کمک به بهبود کشاورزی، توسعهی صنایع، و حتی نشر و تحول فرهنگ بوده است و هدف غایی آن نیز گسترش حمل و نقل هوایی و امکان استفاده همه اقشار بشر بود.
حمل و نقل هوایی اهمیت خاصی در حمل بار و مسافر داشته و از نظر ارزش اقتصادی و درآمدزایی، برتری قابل توجهی نسبت به روشهای دیگر حمل و نقل دارد. به همین دلیل لزوم تدوین قواعدی تحت عنوان حقوق هوائی، خیلی زود احساس شد. حقوق هوایی از حقوقهای مدرنی است که عمر آن در جهان کمتر از یک قرن است. اسناد زیادی برای تنظیم مقررات این حقوق به تصویب رسیده است. این منابع هم در بخش حقوق عمومی برای مدیریت حمل و نقل هوایی و تدوین و توسعه استاندادرها و نظارتها، و هم در بخش حقوق خصوصی برای تنظیم رابطه متصدی حمل با مسافران و صاحبان بار، و هم تعیین مسئولیت متصدیان حمل و نقل و حقوق مسافرین و صاحبان بار تدوین گردیدهاند. در ایران نیز با ورود اولین هواپیما، احساس نیاز به مقرراتی برای این فعالیت شد و از نیمه اول قرن 14 تصویب قوانینی در این زمینه آغاز گردید که تا امروز این روند قانونگذاری و تکمیل مقررات ادامه دارد، اگر چه از فراز و نشیب هم بیبهره نبوده است.
در توسعه حقوق هوایی، تدوین یک سری اسناد بینالمللی در جهت تعیین روابط افراد و دولتها بسیار موثر بوده و منبع و منشا تحول در حقوق هوایی، هم در جنبه بینالمللی و هم در جنبه داخلی گردید. این اسناد در زمانهای مختلف و بنا به نیاز صنعت هوایی تدوین و ارائه گردید که با پذیرش و الحاق دولتها، تحول حقوق هوایی نیز از آثار مستقیم برخی از این اسناد است.
البته چون اسناد مزبور به زبانهای فرانسه و انگلیسی تدوین و ارائه گردیدهاند، در ترجمه آنها، در آن زمان که قرار بود به عنوان سند به قوانین داخلی پیوست گردند اشکالات زیادی دیده میشود. این ایراد در ترجمه در مواردی ناشی از عدم آشنایی مترجمین با مفاهیم و اصطلاحات حقوقی بوده و در مواردی نیز با بیدقتی مواجه شدهاند و تا کنون نیز همین متنهای فارسی دارای اشتباه مورد استفاده قرار گرفته است. این کتاب به دنبال ارائهی ترجمهای صحیح و دقیق از این متون نیز هست.
کتاب حاضر به عنون اولین اثری که در کنار تبیین حقوق هوایی ایران و تحولات آن، به دنبال معرفی این اسناد و ترجمه صحیح آنها و آثاری که هر یک به همراه داشته بوده و تلاش دارد در یک مجموعه، تمامی این سناد را به زبان فارسی و انگلیسی معرفی نماید، تا هم سبب دسترسی آسان اساتید، محققان و دانشجویان حقوق و حقوق هوایی گردد، و هم ضمن ارائه ترجمه صحیحی از این اسناد، با شرح و توضیحاتی که بر روی هر سند ارائه خواهد گردید، دسترسی به محتوا و مفاد هر سند را بر اساس نظر تدوینکنندگان آنها آسان نماید.
نظری ثبت نشده